— Пожалуйста, останься, — взмолилась Кэролайн.
Настал момент истины, и она внезапно обнаружила, что одно дело — критиковать парня в лицо (а еще легче перемывать ему кости со своими подружками), но совершенно другое — сказать матери, что ее сын недостаточно хорош для тебя. Особенно когда его мать — королева.
Но если первая красавица рассчитывала перетянуть Эмили на свою сторону, то ее ожидало сильное разочарование.
Дочь волшебницы поднялась и обратилась к ее величеству:
— Мне бы очень хотелось остаться, но у меня много дел в городе. И я уверена, вам с Кэролайн нужно многое обсудить наедине.
Настала ее очередь ядовито улыбнуться. Блондинка ответила сердитым взглядом.
Хэл поднялся вместе с Эмили.
— Если ты собираешься в город, я провожу тебя. Мне тоже нужно кое-куда забежать.
— Тогда подожди. — Хелен подвела дочь волшебницы к шифоньеру. — Тебе понадобится свитер.
— Гм, спасибо, ваше величество, — поблагодарила Эмили, — но я достаточно тепло одета.
— Снаружи прохладно.
— Тепло, мам, — заверил Хэл. — Ей не нужен свитер.
— Возьми свитер с собой на случай, если похолодает к вечеру.
— Ма-ма! — Тон Хэла снова сделался предостерегающим.
— Ладно, если ты уверена, что с тобой все будет в порядке…
Королева снова обняла сына, получила поцелуй в щечку, и Эмили удалось выскользнуть за дверь без свитера. Через несколько минут к ней присоединился Хэл. Девушка очень ему обрадовалась, поскольку не знала города и понятия не имела, куда податься. Исследовать Мелиновер вместе с принцем показалось ей идеальным способом запомнить расположение улиц. Они спустились по лестнице в широкий и оживленный коридор. Выход из дворца помещался на дальнем его конце, но Хэл привел Эмили в тихий, заросший деревьями дворик.
— Сначала самое главное, — сказал он. — Что ты собиралась делать в Мелиновере?
— Мне нужно поступать в ученики, — ответила девушка. — Оформление ученического статуса в магической среде — дело очень сложное. Нужно подписать кучу бумаг и встретиться с уймой людей… Кстати, где он?
— Кто?
— Колдун?
— Какой колдун?
— Чародей. Ну тот, который похитил Рапунцель. Что ты с ним сделал? Он в тюрьме?
— Э-э… нет.
— Он что, заперт здесь? У вас есть темницы?
— Нет, он…
— Вы ведь не отправили его в ссылку, правда?
— Он мертв.
Эмили застыла.
— Он что?
— У меня не было выбора. Он напал на нас, как раз когда я вытаскивал Рапунцель из башни. Этот дядька знал какую-то волшбу, которая позволяла ему метать ужасные огненные шары. Мне по чистой случайности удалось увернуться от первого и вонзить в беднягу меч, прежде чем он выпустил еще один. Еще секунда, и я бы поджарился.
— Понимаю. — Эмили смерила взглядом прислоненную к стене метлу. Видимо, кто-то подметал ею листья да так и оставил. — Ты случайно не помнишь, как его звали?
— Хм-м, нет. Такое длинное иностранное имя. Вертится в голове, да не поймать.
— Может, Джеральд, как по-твоему? — Будущая колдунья протянула руку и взяла метлу.
— Нет, это было необычное имя. Сейчас вспомню, погоди.
Эмили сделала несколько пробных взмахов.
— А не Патрик?
— Нет, я же сказал, иностранное. Дай подумать. Нечто вроде… вроде…
Эмили перестала делать метущие движения и крепко ухватилась за черенок обеими руками.
— Нечто вроде… Торичелли?
— Ага! Точно.
Ее вопль услышали во всем замке.
— Просто мне кажется, что мы с Хэлом не подходим друг другу. В смысле, мы знакомы всего несколько дней. А супружество — такая серьезная вещь. Я не хочу бросаться в него очертя голову.
Королева с сомнением смотрела на сидящую перед ней блондинку.
— Должна сказать, ты проявляешь достойную восхищения сдержанность. Большинство девиц твоего возраста, появись у них хоть малейший шанс выйти за особу королевской крови, не преминули бы им воспользоваться. Честно говоря, я все чаще склоняюсь к мысли, что большинство девушек в нашем королевстве всю жизнь только и мечтают выйти замуж за принца.
— Не сомневаюсь в этом, ваше величество. Мне тоже так кажется. Просто я не уверена, что Хэл — тот принц, который мне нужен. И что я именно та девушка, которая нужна Хэлу.
— Как странно, что ты это сказала. Мне передали, что Рапунцель произнесла практически то же самое.
— Правда?
— Боюсь, что понимаю тебя еще меньше. Ты собираешься снова вернуться к лягушкам? Будешь целовать их, пока не найдешь подходящего принца?
Кэролайн заглянула в чашку и заметила в остатках напитка несколько чаинок. Она слегка поболтала их там. Ей доводилось слышать о женщинах, способных предсказывать будущее по донышку чайной чашки. Девушка поставила ее на стол и подняла глаза на королеву.
— Ваше величество, у вас еще двое сыновей.
— Принц Джеффри и принц Кеннет, — гордо кивнула королева. — Вы уже имели удовольствие познакомиться с ними?
— Да, ваше величество. Они оба настоящие красавцы.
— Я благодарна судьбе, что благословила меня тремя красивыми сыновьями.
Это прозвучало гордо и абсолютно искренне.
Кэролайн продолжила.
— Я говорила с Джеф… э… принцем Джеффри, и он показался мне очень славным. И мне подумалось, что если бы у меня вдруг появилась возможность узнать его получше…
— Дорогая моя девочка, уж не думаешь ли ты выйти за Джеффри!
— Или принца Кеннета. Ну, мне просто показалось, что если бы я им понравилась… и мне не хотелось бы, чтобы Хэл стал, ну, несчастлив, гак что…
— Господи! Об этом и речи не может идти. В конце концов, существует проблема приданого.